Borrar
Códice único del Cantar del Mío Cid BNE
La Biblioteca Nacional mostrará por primera vez el códice único del Cantar del Mío Cid

La Biblioteca Nacional mostrará por primera vez el códice único del Cantar del Mío Cid

Un manuscrito del siglo XIV de cantar de gesta más destacado en lengua castellana, que está protagonizado por el burgalés Rodrigo Díaz de Vivar, se mostrará en Madrid durante dos semanas

Miércoles, 29 de mayo 2019, 19:12

Necesitas ser registrado para acceder a esta funcionalidad.

Compartir

El códice único del Cantar del Mío Cid, una de las joyas más preciadas de la colección de la Biblioteca Nacional de España (BNE) y del patrimonio bibliográfico español se mostrará al público por primera vez en su historia en el marco de la exposición 'Dos españoles en la historia: el Cid y Ramón Menéndez Pidal'.

El manuscrito protagonizado por el burgalés Rodrigo Díaz de Vivar, más conocido como el 'El Cid Campeador', se exhibirá a partir del 5 de junio en la Antesala del Salón General de la BNE, que está ubicado en la segunda planta del edificio ubicado en el madrileño paseo de Recoletos. El códice, datado en el siglo XIV, llegó a esta institución en 1960 tras ser donado por la Fundación Juan March y está compuesto por 74 páginas de pergamino, aunque, por desgracia, le faltan tres folios, el inicial y los que siguen a los versos 2.337 y 3.507.

La encuadernación, según explican desde la BNE, es del siglo XV y está hecha en tabla forrada de badana y tiene orlas estampadas. Además, quedan restos de dos manecillas de cierre. Por su parte, las hojas tienen algunas manchas de color pardo que fueron causadas por los productos químicos utilizados para leer secciones del texto que habían empalidecido.

El documento medieval se podrá observar durante las dos primeras semanas de exposición y posteriormente será sustituido por un facsímil. La muestra, que continuará hasta el 22 de septiembre, pondrá de relieve la centralidad de Menéndez Pidal en la cultura española en el siglo XX y la imagen proyectada sobre la figura del burgalés a través de fuentes literarias y artísticas desde la Edad Media a la actualidad.

Reporta un error en esta noticia

* Campos obligatorios